처음 화면 » 채용 정보 » 스페인어 이중 언어 번역가

일자리 창출 : 스페인어 이중 언어 번역가


AlertMe

스페인어 이중 언어 번역가

회사소개
도시 국가
Sunland Park, NM
기간
TBD
급여 / 급여
1 분당 동영상 당 1.10 회
게시 된 작업
05 / 15 / 19
웹 사이트
제공하지
공유

직업 소개

Daily Transcription is a transcription services company seeking bilingual transcribers fluent in English 그리고,

Spanish. You would need the ability to transcribe videos/audios from Spanish to Spanish, Spanish to English and English to Spanish.

Spanish Transcription / Translation의 워크 플로는 주기적으로 엄청난 양의 돈을 버는 사실로 인해 스페인의 시험을 치르고 통과 할뿐만 아니라 영어 테스트도 통과해야합니다.

이것은 스페인어 프로젝트를 기다리는 동안 바쁘게 지내기 위해 우리뿐만 아니라 당신의 성공을 보장 할 것입니다.

우리는 비디오 및 오디오를 청취 할 수있는 유능하고 양질의 필사자가 필요하며 정확히 무엇이 말하고 있는지 필사적으로 말하십시오. 다른 스피커를 구별하고 배경 소음 및 겹치는 대화로 무엇이 듣고 있는지 듣기 위해서는 날카로운 귀가 필요합니다.

이것은 프리랜서 입장입니다. 시간은 유연합니다. 98 %의 정확도가 필요합니다. 우리는 귀하가 미국이나 캐나다에 거주하는 것을 선호합니다.

세 가지 시험 평가를 받아야합니다.

1 단계 :
English Transcription Test once passed you will be onboarded for English Transcription and given the tests below:

2 단계 :
Spanish Transcription Test once passed you will move on to step three.

3 단계 :
Spanish to English Translation.

임금은 다음과 같습니다.

스페인어에서 스페인어로의 전송 오디오 / 비디오의 분당 $ 1.10

한 단어 당 스페인어 번역 5 센트

스페인어에서 영어로의 직접 전송 - 사본 - 오디오 / 비디오를 분당 $ 1.50 지불합니다

English Transcription is $.75 to $1.10 per minute of video transcribed

지금 업그레이드 자세한 내용은

이미 회원입니까? 부디 로그인


AlertMe

Broadcast Beat Magazine

Broadcast Beat Magazine은 공식 NAB Show Media 파트너이며 애니메이션, 방송, 영화 및 포스트 프로덕션 산업을위한 방송 엔지니어링, 라디오 및 TV 기술을 다루고 있습니다. BroadcastAsia, CCW, IBC, SIGGRAPH, Digital Asset Symposium 등과 같은 업계 이벤트 및 컨벤션을 커버합니다!

Broadcast Beat Magazine의 최근 게시글 (전체보기)

G|translate Your license is inactive or expired, please subscribe again!